Ulirát: Best Contemporary Stories in Translation from the Philippines (Paperback)

Ulirát: Best Contemporary Stories in Translation from the Philippines Cover Image
By Kristine Ong Muslim (Editor), John Bengan (Editor), Daryll Delgado (Editor)
In Stock—Click for Locations
Politics and Prose at 5015 Connecticut Avenue NW
2 on hand, as of Aug 1 1:18am


With a foreword by Gina Apostol. "As a Filipino who dreams in Waray, I have waited too long for Ulir t."

A groundbreaking survey of contemporary Philippine short fiction across seven different languages.

TimeOut's 14 new books we're excited to read. ArtsEquator's Hot List.

A man grows mushrooms from his nostrils, a town elects three mayors at the same time, a woman gives birth to a snake, and a boy wonders if his soldier father is an aswang.

Ulir t: Best Contemporary Stories in Translation from the Philippines offers alternative visions of the islands beyond poverty and paradise. A vital survey of the richness and diversity of modern Philippine short stories, Ulirá tfeatures fiction from Filipino, Cebuano, Hiligaynon, Ilocano, Waray, Kinaray-a, and Akeanon translated into English for the first time for international audiences. Vigorous writing from Filipino writers living in different parts of the archipelago re-animate Duterte's Philippines, dramatizing everything from the drug wars, widespread corruption, and environmental degradation in surprisingly surreal and illuminating ways.

Tagalog for "consciousness," the anthology champions a more expansive, nuanced conception of Filipino literature beyond the confines of English-language Filipino literature.

Product Details
ISBN: 9780999451427
ISBN-10: 0999451421
Publisher: Gaudy Boy Translates
Publication Date: March 1st, 2021
Pages: 378
Language: English

Membership Benefits


 Gift cards can be used online or in-store.

Gift Card